Kurs niemieckiego dla Opiekunek - lekcja 5

[b]W pracy opiekunki często można się spotkać ze sprzętem rehabilitacyjnym. Warto więc wiedzieć, jak nazywają się poszczególne urządzenia. Dzisiaj Twoim zadaniem będzie przetłumaczenie ich na język polski :[/b] Pod spodem wymienione urządzenia: a...

Potrzebujesz darmowej porady lub wsparcia innych Opiekunek ? Nie zwlekaj - dołacz do nas !!!

Reklama

Kursy języka niemieckiego i opieki dla Opiekunek - aktualne tematy :

#1 2012-11-26 14:22:31

Kurs niemieckiego dla Opiekunek - lekcja 5

W pracy opiekunki często można się spotkać ze sprzętem rehabilitacyjnym. Warto więc wiedzieć, jak nazywają się poszczególne urządzenia. Dzisiaj Twoim zadaniem będzie przetłumaczenie ich na język polski :

Pod spodem wymienione urządzenia:

a. Pflegebett
b. Rollator
c. Patientenlift
d. Rollstuhl
e. Krücken
f. Gehstock
g. Blutdruckmessgerät

Agata chciałaby napisać list do rodziny, w którym opisze swoją pracę i czynności, które codziennie wykonuje. Brakuje jej jednak kilku słówek, więc potrzebuje Twojej pomocy. Uzupełnij puste pola w tekście podanymi niżej zwrotami, aby list Agaty miał sens.

Hallo!
Ich arbeite bei einer Frau mit ….......... . Sie hat kranke Beine und sitzt …................... . Jeden Tag mache ich den ….............. zwischen dem Rollstuhl und Bett. Am Morgen helfe ich ihr beim ….......... und gebe …...................... ein. Ich muss ihr auch ….............wechseln, weil sie an Inkontinenz leidet. Am Vormittag koche ich und dann muss ich die Dame mit dem Essen noch …........... . Bei schönem Wetter machen wir ….....................  im Park. Am Abend …......... ich die Frau und lege sie ins Bett.
Grüsse und Küsse
Agata


füttern, Demenz, Windeln, Spaziergänge, Anziehen, die Medikamente, im Rollstuhl, Transfer, wasche

Artykuł opublikowany przez : Redakcja
Skomentuj już teraz :-) Zapraszamy do dyskusji...
Wszelkie prawa zastrzeżone dla opiekunki-forum.pl 2016
 

#2 2012-11-26 23:48:55

poziomka
Member
Zarejestrowany: 2012-08-12
Posty: 316

Re: Kurs niemieckiego dla Opiekunek - lekcja 5

Pod spodem wymienione urządzenia:

a. Pflegebett   -  łóżko do pielęgnacji pacjenta   / nie wiem czy poprawnie, ale to mój pierwszy sprawdzian/..
b. Rollator      -   rolator. chodzik, balkonik
c. Patientenlift-  winda,wyciąg dla pacjenta
d. Rollstuhl      -  wózek inwalidzki
e. Krücken      -  kule do chodzenia
f. Gehstock     -  laska do chodzenia
g. Blutdruckmessgerät - aparat do mierzenia cisnienia

Agata chciałaby napisać list do rodziny, w którym opisze swoją pracę i czynności, które codziennie wykonuje. Brakuje jej jednak kilku słówek, więc potrzebuje Twojej pomocy. Uzupełnij puste pola w tekście podanymi niżej zwrotami, aby list Agaty miał sens.

Hallo!
Ich arbeite bei einer Frau mit Demenz  Sie hat kranke Beine und sitzt im Rollstuhl, Jeden Tag mache ich den Transfer zwischen dem Rollstuhl und Bett. Am Morgen helfe ich ihr beim Anziehen und gebe die Medikamente ein. Ich muss ihr auch Anziehen wechseln, weil sie an Inkontinenz leidet. Am Vormittag koche ich und dann muss ich die Dame mit dem Essen noch füttern. Bei schönem Wetter machen wir  Spaziergänge  im Park. Am Abend   wasche ich die Frau und lege sie ins Bett.
Grüsse und Küsse
Agata


füttern, Demenz, Windeln, Spaziergänge, Anziehen, die Medikamente, im Rollstuhl, Transfer, wasche

Offline

 

#3 2012-11-27 10:53:09

Maytaya
Member
Zarejestrowany: 2012-09-27
Posty: 159

Re: Kurs niemieckiego dla Opiekunek - lekcja 5

Poziomka, daj szasne slabszym Paniom pocwiczyc , Wiadomo ze my to zrobimy eins-zwei-drei , ale niektóre panie dopiero ucza sie niemieckiego , dajmy im sie wykazac.

Offline

 

#4 2012-11-27 11:30:13

poziomka
Member
Zarejestrowany: 2012-08-12
Posty: 316

Re: Kurs niemieckiego dla Opiekunek - lekcja 5

Maytaya!

        Zrobiło mi się przykro.  Nie bardzo rozumiem Twojej  uwagi . Zadanie pierwszy raz tu rozwiązuję,
        by spróbować jak inne osoby  i to w 9 godzin po jego wydrukowaniu przez Redakcję!
      - Też jestem na etapie nauki tego języka.
      - Nigdy nie uczyłam się go w szkole.
       -Pierwsze 15 lekcji dla opiekunek brałam na Skype na przełomie grudnia-stycznia.
      - Parę  lekcji prywatnie przed wyjazdem letnim do Niemiec.
     -  Teraz uczę się sama z materiałów wyszukiwanych w sieci i słowniku.Próbuję, nie wiem z jakim skutkiem,
        bo nie mam z kim tego sprawdzić w tej chwili w praktyce..
        Jeżeli mimo to uważasz, że  zabieram innym szansę, postaram się  kolejne lekcje zrobić sobie tylko w zeszycie.
        Pozdrawiam Cię,dobrego dzionka.

Offline

 

#5 2012-11-27 16:14:13

bachata
Member
Zarejestrowany: 2012-09-18
Posty: 15

Re: Kurs niemieckiego dla Opiekunek - lekcja 5

poziomko, popieram to co mówisz. Zadanie długo tu wisiało nierozwiązane.
Nie rozumiem też, czego tu się czepiac? Poziomka rozwiązała i juz. Jeśli któraś z pań chce wkleić swoje rozwiązania to przecież może. Nikt nie mówi, że te odpowiedzi są dobre. Z resztą sama dopatrzyłam się błędu, więć każdy nadal ma szansę. Z resztą nie zachowujmy się jak dzieci..
Maytaya, zbyt pochopnie oceniasz!
PozdrawiamWas

Offline

 

#6 2012-11-27 21:46:51

poziomka
Member
Zarejestrowany: 2012-08-12
Posty: 316

Re: Kurs niemieckiego dla Opiekunek - lekcja 5

Bachata!

       Dziękuję Ci.  Jeśli możesz popraw proszę moje błędy.
      Liczyłam na pomoc koleżanek z dobrym niemieckim, żeby mi się błędy nie utrwaliły.
      Taka zresztą była chyba  na pierwszej lekcji prośba organizatora  kursu,
      o ile dobrze pamiętam.
      Pozdrawiam serdecznie

Offline

 

#7 2012-12-04 10:53:15

bachata
Member
Zarejestrowany: 2012-09-18
Posty: 15

Re: Kurs niemieckiego dla Opiekunek - lekcja 5

poziomka, przeczytaj sobie drugie zadanie i zobacz czy wykorzystałaś wszystkie podane pod nim słówka. Jak na moje oko, pominęłaś jakiś wyraz. Nie powiem Ci dokładnie co, to zadanie dla Ciebie wink Powodzenia!

Offline

 

#8 2012-12-04 23:11:06

poziomka
Member
Zarejestrowany: 2012-08-12
Posty: 316

Re: Kurs niemieckiego dla Opiekunek - lekcja 5

Bachata!       
    Masz rację. dzięki Ci !

Offline

 

#9 2012-12-10 08:57:34

asia34
Administrator
Zarejestrowany: 2012-09-24
Posty: 4

Re: Kurs niemieckiego dla Opiekunek - lekcja 5

Poprawnych odpowiedzi na pierwsze pytanie udzieliła poziomka

Rozwiązanie drugiego zadania:

Hallo!
Ich arbeite bei einer Frau mit Demenz. Sie hat kranke Beine und sitzt im Rollstuhl. Jeden Tag mache ich den Transfer zwischen dem Rollstuhl und Bett. Am Morgen helfe ich ihr beim Anziehen und gebe die Medikamente ein. Ich muss ihr auch Windeln wechseln, weil sie an Inkontinenz leidet. Am Vormittag koche ich und dann muss ich die Dame mit dem Essen noch füttern. Bei schönem Wetter machen wir Spaziergänge  im Park. Am Abend wasche ich die Frau und lege sie ins Bett.
Grüsse und Küsse
Agata

Offline

 

#10 2013-02-27 13:34:25

KRYSIA5555
Member
Zarejestrowany: 2012-02-01
Posty: 592

Re: Kurs niemieckiego dla Opiekunek - lekcja 5

możecie się obrażać, albo nie, a ja trochę was popoprawiam !!!!!!! Bo jak się nauczyć języka jak ktoś nie poprawi????

Ich arbeite bei einer Frau mit Demenz. Sie hat kranke Beine und sitzt im Rollstuhl. Jeden Tag mache ich den Transfer zwischen dem Rollstuhl und Bett. Am Morgen helfe ich ihr beim Anziehen und gebe die Medikamente ein. Ich muss ihr auch Windeln wechseln, weil sie an Inkontinenz leidet. Am Vormittag koche ich und dann muss ich die Dame mit dem Essen noch füttern. Bei schönem Wetter machen wir Spaziergänge  im Park. Am Abend wasche ich die Frau und lege sie ins Bett.
Grüsse und Küsse
Agata
34..napisała
No całkiem całkiem dobrze................ale mam pare uwag jak to upierdliwa nauczycielka !!!!!!!!!!
Napisałaś
1.Ich muss ihr auch Windeln wechseln..........HMMMMMMMMMMM masz jedną babcie, a podkładasz jej kilka podpasek???????
poprawnie będzie Windel..........jedną sztuke......... bo Windeln to liczba mnoga.......
Ja pisze w takiej formie na wesoło, żeby lepiej zapamietać , mam nadzieję że asia 34,,,nie weżmie mi tego za złe?????
2.napisałaś
Am Abend wasche ich die Frau ,,hi hi hi,,,,,,te zdanie mi się najbardziej podobało..........
otóż jak byś tak zrobiła jak napisałaś to zostałabyś bez  podopiecznej!!!!!!!!!!!! bo dosłownne tłumaczenie jest wyprać  ją w pralce.......a robi się to tylko w WASCHMASCHi.-nie../pralce/............
jeżeli ma to brzmieć poprawnie to  w/b
waschen jest czasownikiem zwrotnym i zawsze używa się go z zaimkiem rzeczownym............ich wasche mich......musi być MICH
ich wasche dich...itd DICH...........bo jak nie to waschen jest tylko stosowane do rzeczy, ale nigdy do  ludzi!!!!!!!!
a do ludzi ich wasche mich..........
Ok dość ...............już się nie czepiam

Offline

 

#11 2013-02-27 13:54:46

KRYSIA5555
Member
Zarejestrowany: 2012-02-01
Posty: 592

Re: Kurs niemieckiego dla Opiekunek - lekcja 5

poziomeczko jak pozwolisz to ja cię poprawie
Jeszcze nurtuje mnie ten.....Bei schönem Wetter machen wir  Spaziergänge  im Park......DLACZEGO wszyscy piszecie"  Spaziergänge  "
czy to nie jest liczba mnoga???????? w/b chyba Spaziregang.to jest 1n spacer!!!!!!!!!!
nie jestem pewne ale tak coś podejrzewam......... może ktoś rozwieje moje wątpliwości??????
spływam bo i tak już narozrabiałam

Ostatnio edytowany przez KRYSIA5555 (2013-02-27 20:47:11)

Offline

 

#12 2013-02-27 15:07:45

pfleger
Member
Zarejestrowany: 2013-02-07
Posty: 1268

Re: Kurs niemieckiego dla Opiekunek - lekcja 5

KRYSIA5555 napisał:

poziomeczko jak pozwolisz to ja cię poprawie.......Nie wiem  skad wam przyszło do głowy żeby  człowieka przepuszczać przez pralkę?????? Kochanie..Waesche waschen....tyczy się tylko do RZEZCZY!!!!!!!!!!!!!!!...........
do LUDZI.........ich wasche mich....................koniEcznie MICH............. dich babcie.wtedy rodzina jest spokojna że jej nie wyprałaś w proszku i nie daj boże w pralce!!!!!!!!!!! hiiiiiiiiiiii
Jeszcze nurtuje mnie ten.....Bei schönem Wetter machen wir  Spaziergänge  im Park......DLACZEGO wszyscy piszecie"  Spaziergänge  "
czy to nie jest liczba mnoga???????? w/b chyba Spaziregang.to jest 1n spacer!!!!!!!!!!
nie jestem pewne ale tak coś podejrzewam......... może ktoś rozwieje moje wątpliwości??????
spływam bo i tak już narozrabiałam

Co do waschen,to forma w przykladzie jest poprawna,tak sie mowi:

"Die Intimwäsche sollte der Bewohner selbst durchführen",". ..Ich wasche immer erst das Gesicht  eines Patienten "...".      ich wasche keine Bewohner in der Nacht ." to samo sie tyczy rzeczy martwych "Wie wasche ich mein Auto ?" Waschen to nie tylko pralka!

Mala uwaga slowo füttern,niby nie bald ale bardziej pasuje jesli chodzi o psy,koty czy swinki.Bardziej do pflegi pasuje. "Essen und trinken reichen" bardziej elegancko.

Offline

 

#13 2013-02-27 16:03:40

KRYSIA5555
Member
Zarejestrowany: 2012-02-01
Posty: 592

Re: Kurs niemieckiego dla Opiekunek - lekcja 5

pfleger...zgadzam się...ze waschen to nie pralka, ale dotyczy TYLKO rzeczy...................
możesz prać w misce............hiiiii hiiiiiiiiiiiii :P
a waschen mich,  sich dotyczy osób.........
wtedy jest myję się.....czesze się............nie ma myję Frau.......!!!!!!!
A nie wiem może się czepię!!!!!!!!!!

Offline

 

#14 2013-02-27 16:12:51

pfleger
Member
Zarejestrowany: 2013-02-07
Posty: 1268

Re: Kurs niemieckiego dla Opiekunek - lekcja 5

KRYSIA5555 napisał:

pfleger...zgadzam się...ze waschen to nie pralka, ale dotyczy TYLKO rzeczy...................
możesz prać w misce............hiiiii hiiiiiiiiiiiii tongue
a waschen mich,  sich dotyczy osób.........
wtedy jest myję się.....czesze się............nie ma myję Frau.......!!!!!!!
A nie wiem może się czepię!!!!!!!!!!

to jak powiesz W nocy myje babcie..albo myje dziadka w lozku ?

Offline

 

#15 2013-02-27 17:30:35

ewal8
Member
Zarejestrowany: 2012-06-06
Posty: 1452

Re: Kurs niemieckiego dla Opiekunek - lekcja 5

KRYSIA5555 napisał:

pfleger...zgadzam się...ze waschen to nie pralka, ale dotyczy TYLKO rzeczy...................
możesz prać w misce............hiiiii hiiiiiiiiiiiii tongue
a waschen mich,  sich dotyczy osób.........
wtedy jest myję się.....czesze się............nie ma myję Frau.......!!!!!!!
A nie wiem może się czepię!!!!!!!!!!

Krysia kochana, super z Ciebie dziewczyna, ale nie masz racji smile Tylko się nie obraź smile Człowiek całe życie się uczy.
Czasownik "waschen" ma znaczenie prać i myć. Czasownik zwrotny "sich waschen" ma znaczenie myć się, np.
Du wäschst dich immer am Abend. - Ty myjesz się zawsze wieczorem.  Wtedy zaimek zwrotny "sich" odmienia się przez wszystkie osoby:
ich - mich
du - dich
er/sie/es - sich
wir - uns
ihr euch
sie/Sie - sich
Ale trzeba też pamiętać o innej istotnej rzeczy. Jeśli będę chciała powiedzieć - Myję sobie twarz to powiem: Ich wasche mir das Gesicht. I nie będzie to znaczyło, że piorę sobie twarz smile
Jeśli będę chciała powiedzieć - Ty myjesz sobie ręce powiem: Du wäschst dir die Hände.
Pozdrawiam i miłego wieczoru życzę.

Offline

 

#16 2013-02-27 20:43:40

KRYSIA5555
Member
Zarejestrowany: 2012-02-01
Posty: 592

Re: Kurs niemieckiego dla Opiekunek - lekcja 5

ewal8 i pfleger i cała reszta...............odpuszczam,,,,ja wam wierzę!!!!!!!!
trochę się wymądrzałam ale byłam nieświadoma że żyłam   w błędzie!!!!!!!!! HIIIIIIIIIIIIIIIIII ma kulpa!!!!!!!!  tongue tongue tongue
Po to jesteśmy żeby się uczyć i uczyć od innych co popełniają błędy.
EWAL8, dzięki za miłe słowa...... tongue tongue

Ostatnio edytowany przez KRYSIA5555 (2013-02-27 20:44:42)

Offline

 

#17 2013-02-27 20:51:37

KRYSIA5555
Member
Zarejestrowany: 2012-02-01
Posty: 592

Re: Kurs niemieckiego dla Opiekunek - lekcja 5

to jak powiesz W nocy myje babcie..albo myje dziadka w lozku ?
TAKIE pytanie zadał mi Pfleger ??????????? odpowiadam....nie wiem.............bo noc jest na spanie, a dziadek w łożku to pewnie się chętnie da myć!!!!!!!!!
co zadajesz takie pytania???????????? W nocy się śpi,a  nie myję!!!!!!!!! dobranoc!!!!!!!!!!
Idę spać bez mycia tongue tongue tongue

Offline

 

#18 2013-02-27 21:26:11

pfleger
Member
Zarejestrowany: 2013-02-07
Posty: 1268

Re: Kurs niemieckiego dla Opiekunek - lekcja 5

KRYSIA5555 napisał:

to jak powiesz W nocy myje babcie..albo myje dziadka w lozku ?
TAKIE pytanie zadał mi Pfleger ??????????? odpowiadam....nie wiem.............bo noc jest na spanie, a dziadek w łożku to pewnie się chętnie da myć!!!!!!!!!
co zadajesz takie pytania???????????? W nocy się śpi,a  nie myję!!!!!!!!! dobranoc!!!!!!!!!!
Idę spać bez mycia tongue tongue tongue

Moj Boze,kobieto poczytaj czemu zadalem takie przykladowe pytanie,chodzilo mi ze teoria slowa "waschen" nie tyczy sie tylko prania i nie uzywa sie go tylko ze  slowem"sich"

Co do tych twoich odpowiedzi ,to juz ci tlumacze ,jezeli ktos pracowal 40 lat tylko na nocne zmiany,to za chiny ludowe nie zmieni swoich nawykow na emeryturze ,dla niego noc to dzien i odwrotnie,sa tez osoby z Demenz ktore maja zaburzenia rytmu dzien noc,i takie osoby sa aktywne w nocy,i myja sie  i jedza w nocy.

A gdzie chcesz myc osobe ktora jest sparalizowana i pozostaje w lozku?W wozku inwalickim?!

Offline

 

#19 2013-02-27 21:37:40

ewal8
Member
Zarejestrowany: 2012-06-06
Posty: 1452

Re: Kurs niemieckiego dla Opiekunek - lekcja 5

Pfleger odpuść smile Uwierzyła Ci i już będzie na przyszłość wiedziała.
Krysia, ja jednak się umyję smile

Ostatnio edytowany przez ewal8 (2013-02-27 21:38:34)

Offline

 

#20 2013-02-27 22:30:31

amelia
Przyjaciel Forum
Zarejestrowany: 2012-10-23
Posty: 4997

Re: Kurs niemieckiego dla Opiekunek - lekcja 5

KRYSIA5555 napisał:

to jak powiesz W nocy myje babcie..albo myje dziadka w lozku ?
TAKIE pytanie zadał mi Pfleger ??????????? odpowiadam....nie wiem.............bo noc jest na spanie, a dziadek w łożku to pewnie się chętnie da myć!!!!!!!!!
co zadajesz takie pytania???????????? W nocy się śpi,a  nie myję!!!!!!!!! dobranoc!!!!!!!!!!
Idę spać bez mycia tongue tongue tongue

Brawo Krysia! Gratuluję poczucia humoru. Tak trzymaj!
Ja też mam dzień dziecka i za chiny ludowe nie idę "mich waschen". smile

Offline

 

#21 2013-02-27 23:17:52

poziomka
Member
Zarejestrowany: 2012-08-12
Posty: 316

Re: Kurs niemieckiego dla Opiekunek - lekcja 5

Krysia 5555

                          Ja się nie gniewam o poprawę, ja o nie proszę.

                    Zasięgnęłam języka  u germanistki , napisała mi, że:

   ..."     Spaziergänge- jest  poprawnie. Bo przecież można powiedzieć że chodzimy na spacery:

              Bei schönem Wetter machen wir Spaziergänge- chodzimy na spacery

            Bei schönem Wetter machen wir einen Spaziergang- idziemy na spacer

            Ubranie- to Kleidung , Klamotten –ciuchy. anziehen – to czasownik- ubierac się,  z duzej Anziehen-ubieranie się.

           Waschen jest tez ok.   nie pojawiło się w tekście Wäsche waschen.

           Hände waschen, das Gesicht waschen, albo właśnie sich waschen- umyć się.

          Am Abend wasche ich die Frau- jest  poprawne, bo to Pani ją myje." ....

         Przy tej okazji mam kilka nowych zdań i wyjaśnień, a tu nam się dla odmiany wesoło zrobiło na forum no i  fajnie,  tak trzymać!

Offline

 

#22 2013-02-27 23:41:23

amelia
Przyjaciel Forum
Zarejestrowany: 2012-10-23
Posty: 4997

Re: Kurs niemieckiego dla Opiekunek - lekcja 5

Poziomeczko.
" Am Abend wasche ich die Frau- jest  poprawne, bo to Pani ją myje." ....
tutaj tłumaczenie nie jest całkiem dobre.

Am Abend wasche ich die Frau - dokładne tłumaczenie : Na wieczór myję Panią.

( nie Pani ją myje, tylko pani jest myta)

No chyba, że coś innego miałaś na myśli albo nie sprecyzowałaś dokładnie.
Jeśli chodzi o wyraz  "Wäsche", to ma kilka znaczeń : pranie,bielizna, mycie.

Pozdrowionka

Offline

 

#23 2013-02-28 00:14:16

poziomka
Member
Zarejestrowany: 2012-08-12
Posty: 316

Re: Kurs niemieckiego dla Opiekunek - lekcja 5

Amelio!

       Masz rację,takie powinno być dosłowne tłumaczenie.

   Myślę , że germanistka  w pośpiechu odpowiadając pisemnie na moje pytania,
  użyła zwrotu  ..."bo to Pani   / czyli  w tym wypadku ja /  die  Frau  /w domyśle  tą panią / myję.
  Ale  tylko w tym kontekście , inaczej byłoby to jak słusznie mówisz błędne.
A za dodatkowe znaczenia wyrazu wielkie dzięki , za czujność też, bo nie będziemy się  uczyć z błędami.

Offline

 

#24 2013-02-28 00:22:06

amelia
Przyjaciel Forum
Zarejestrowany: 2012-10-23
Posty: 4997

Re: Kurs niemieckiego dla Opiekunek - lekcja 5

poziomka napisał:

Amelio!

       Masz rację,takie powinno być dosłowne tłumaczenie.

   Myślę , że germanistka  w pośpiechu odpowiadając pisemnie na moje pytania,
  użyła zwrotu  ..."bo to Pani   / czyli  w tym wypadku ja /  die  Frau  /w domyśle  tą panią / myję.
  Ale  tylko w tym kontekście , inaczej byłoby to jak słusznie mówisz błędne.
A za dodatkowe znaczenia wyrazu wielkie dzięki , za czujność też, bo nie będziemy się  uczyć z błędami.

Fajnie że sobie możemy czasem pomóc. To przecież nic nie kosztuje. Taka nauka jest wesoła, lepiej zapamiętuje się  takie różne przykłady z przygodami. Też kiedyś zaczynałam a i teraz czasem sięgam do słownika.
Dobrej nocki! Gute Nacht.

Offline

 

#25 2013-02-28 09:30:24

KRYSIA5555
Member
Zarejestrowany: 2012-02-01
Posty: 592

Re: Kurs niemieckiego dla Opiekunek - lekcja 5

właśnie,,,,,,,,,,,,,,,to jest sposób na naukę, bo bez względu na wiek i trudność zapamiętywania jak będziecie miały mycie się lub kogoś,to nie będzie już problemów!!!!!!!!!!!!!

Offline

 

#26 2013-02-28 10:29:30

amelia
Przyjaciel Forum
Zarejestrowany: 2012-10-23
Posty: 4997

Re: Kurs niemieckiego dla Opiekunek - lekcja 5

Eine schoene "Guten Morgen".
Bei mir die Sonne schein. Ich habe gute Laune. Ich werde jetzt Ordnungen machen.

smile smile smile

Ostatnio edytowany przez amelia (2013-02-28 10:29:48)

Offline

 

#27 2013-02-28 11:16:18

pfleger
Member
Zarejestrowany: 2013-02-07
Posty: 1268

Re: Kurs niemieckiego dla Opiekunek - lekcja 5

amelia napisał:

Eine schoene "Guten Morgen".
Bei mir die Sonne schein. Ich habe gute Laune. Ich werde jetzt Ordnungen machen.

smile smile smile

EinEN schönEN guten Morgen
.   Die Sonne scheinT nicht überall!

Offline

 

#28 2013-02-28 14:39:57

KRYSIA5555
Member
Zarejestrowany: 2012-02-01
Posty: 592

Re: Kurs niemieckiego dla Opiekunek - lekcja 5

pfleger....zdradż nam gdzie pracujesz na te nocki????????????/ W Niemcach czy PL???????? myślę że w Niemcach!!!!!!!!!!!!  jak długo tam mieszkasz??????
Nigdy nie spotkałam Polaka o taki b, b, dobrym stopniu znajomości języka!!!!!!!!!
Napisałeś 40 lat pracy na nocki!!!!!!!!!!!!  praca na nocki kojarzy mi się z zawodem stróża,,,,,,,,,,,,,ale nie Pfleger!!!!!!!!!1

Ostatnio edytowany przez KRYSIA5555 (2013-03-01 07:29:36)

Offline

 

#29 2013-02-28 15:02:08

pfleger
Member
Zarejestrowany: 2013-02-07
Posty: 1268

Re: Kurs niemieckiego dla Opiekunek - lekcja 5

KRYSIA5555 napisał:

pfleger....zdradż nam gdzie pracujesz na te nocki????????????/ W Niemcach czy PL???????? myślę że w Niemcach!!!!!!!!!!!!  jak długo tam mieszkasz??????
Nigdy nie spotkałam Polaka o taki b, b, dobrym stopniu znajomości języka!!!!!!!!!
Napisałeś 40 lat pracy na nocki!!!!!!!!!!!!  praca na nocki kojarzy mi się z zawodem stróża,,,,,,,,,,,,,ale nie Fleger!!!!!!!!!1

O Nocki chodzilo mi o Pacjentow,ktorzy cale zycie pracowali na noc ,potem ciezko sie im odzwyczaic i spac w nocy.
Co do mnie,tak pracuje w De,na nocki na oddziale psychiatro geriatrycznym.8lat w Niemczech tu robilem szkole ,wiek tez?! :w kwiecie wieku wink.Co do zarobkow to nie moge narzekac nawet w skali Niemiec.

PS.Podobno kobiety sa ciekawskie,ale jak to tu widac to tylko mit ;-)

Ostatnio edytowany przez pfleger (2013-02-28 15:34:30)

Offline

 

#30 2013-03-01 07:40:20

KRYSIA5555
Member
Zarejestrowany: 2012-02-01
Posty: 592

Re: Kurs niemieckiego dla Opiekunek - lekcja 5

Pfleger........................no wybrałeś zawód!!!!!!!!!!!!!! mało że geriatria, to jeszcze psychiatryczny!!!!!!!!!!!! Tak, tak , może zdradzisz nam tajemnice niektórych schorzeń starości, ??????????????/ np. dlaczego, normalny, spokojny , dobry, człowiek na starość staje sie tak ułomny umysłowo ?????????  przecież starość to nie rak  ??????????  masz sposób na to żeby zachować sprawny umysł do 100 ?????
Wiem że narkozy niszczą mózg............ czyszczą pamięć i niszczą koncetracje!!!!!!!!!  Ale słaba pamięć to nie demencja!!!!!!!

Offline

 

Reklama

Podobne tematy :

Zarobki opiekunek osób starszych w Polsce - Drogie Panie co sądzicie o zarobkach opiekunek w Polsce? Czemu ona są takie niskie, przecież praca jest tak samo ciężka jak gdzie indziej...

Darmowy kurs języka niemieckiego w Krakowie z A&J Partners:) - Rusza darmowy kurs języka niemieckiego w Krakowie dla osób zainteresowanych pracą Opiekunki/Opiekuna osób starszych w Niemczech...

Jakie wymagania wobec opiekunek mają agencje? - Powiedzcie mi jeszcze proszę, jakie sa ogólne wymagania agencji przy przyjmowaniu do pracy opiekunki osób starszych? Słyszałam, że czasami o tym czy pojedzie się do pracy czy nie decyduje np...

Kurs dla Opiekunek - ucz się bezpłatnie niemieckiego w domu - Jak sobie radzicie z nauką niemieckiego? Aktivmed24 właśnie rozpoczęła bezpłatny kurs języka niemieckiego...

Pracujesz? Skutecznie nauczę Cię niemieckiego przez Skype >> - Guten Tag przeczytaj moją historię nauki niemieckiego przez Skype. Zajmie Ci to 2 minuty. Nazywam się Jolanta i jestem pasjonatką/lektorką niemieckiego przez Skype...

Stopka forum

Powered by PunBB
© Copyright 2002–2008 PunBB

Polityka Prywatności i Polityka Cookies